Новые стихотворения (стр. 30 из 245)

Все новые стихотворения автора в виде новостной ленты.
05.05.2020

Деревянная свадьба, 5 лет

Деревянная свадьба, 5 лет Посвящаю замечательной любящей паре Любови и Сергею с пожеланиями долгой и счастливой совместной жизни.

Дерево - творение от Бога,
Хранящее воспоминаний доброту и вдохновение,
Оно дарует людям теплоты так много,
Прекрасно по весне его цветение!
Это символ плодородия и жизни,
Духа и материи слияние,
Кладезь светлых, позитивных мыслей,
Полотно для мастерства и созидания.
Пятилетка.... Это молодая мощь и сила,
Прочность, гибкость и укоренение,
Это счастье жизни для любимых,
Жизни бесконечной продолжение.
Свадьбы юбилей - совместные 5 лет,
Дом уже как маленькая чаша,
Для большой любви один ответ:
Дети в доме - нет их в мире краше.
Свадьба деревянная - ура!
Полон дом со всех концов гостей,
Занята делами детвора,
Смех как будто звонче, веселей.
Что же нужно сделать в этот день?
Дерево совместно посадить,
Чтоб ушла невзгод любая тень,
Чтобы в счастье и достатке жить!
Ссылка на стих: Деревянная свадьба, 5 лет
20.04.2020

Шекспир. Сонет 120 (Shakespeare. Sonnet 120)

Шекспир. Сонет 120 (Shakespeare. Sonnet 120) Ты, наконец, сменила нелюбовь на милость,
А я опалой был так сильно удручён,
Что моё сердце, словно молот, билось,
Я в горе был, как узник, заключён.
А если б ты была, как я, убита горем,
То, как в аду, прошла б сквозь эти муки,
А я, тиран, страдал бы вновь от боли,
Что причинил её своей подруге.
Должно быть, ночи мрак о том напоминает,
Что бьёт по чувствам хмурая печаль,
Что от тебя ко мне она перелетает
И от неё бальзама сердцу нет. Ах, очень жаль....
Мы платим по счетам за то, что было,
За то, что я любил - ты не любила.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 120 (Shakespeare. Sonnet 120)
16.04.2020

Мария

Мария Непорочность, чистота, красота души, жертвенность, терпение и другие замечательные женские качества связаны с этим прекрасным именем. Посвящаю это стихотворение самой известной Марии на всей нашей планете, матери Христа, своей невестке Маргарите, наречённой Марией в крещении и всем знакомым и незнакомым Мариям. Мир вашему дому!

Мария - имя праведное и святое,
Полное небесной чистоты.
В нём - Богоматери свеченье золотое,
В нём - дали райские и чудные цветы,
В нём прекрасного слова "мама" звучание,
Радость, счастье и доброта,
В нём смирение и послушание,
Сердца материнского жертвенного красота.
"Мириам" - так оно на древнееврейском звучало
И переводилось "желанная, печальная, госпожа,
В имени этом для сына Божьего начало,
Чаша рождения для Иисуса Христа.
В детстве Марии свойственно послушание,
Нежность, отзывчивость и доброта,
В школе - усердие и прилежание,
Мыслей и помыслов чистота.
Она обожает чтение книг,
Фитнес и спорт - её друзья,
Мир её очень богат, многолик,
Она не делает того, что нельзя.
Мария любит общаться с людьми,
Это её самый сильный конёк,
Делами заполнены все её дни,
Она ярка, как свечи огонёк.
Для неё самое важное в жизни - семья,
Всё сердце ей отдаёт,
Марию обожают её друзья,
Сам Господь её бережёт.
Ссылка на стих: Мария
06.04.2020

Шекспир. Сонет 119 (Shakespeare. Sonnet 119)

Шекспир. Сонет 119 (Shakespeare. Sonnet 119) Какую порцию я выпил слёз сирены,
Очищенных от липкой грязи ада,
Чтобы найти в надежде страхам всем замену,
И проиграть, когда победа была рядом.
Каким сомнениям я в сердце дал дорогу,
Когда благословенье, думал я, мне не было дано,
И как мои глаза не видели так много,
Как будто видеть было им запрещено.
Теперь я знаю преимущества болезни,
Мне зло даёт намного больше, чем добро.
Разбитая любовь, когда её затихли песни,
Питает силами меня, ей свыше то дано.
Увы, я втрое больше получаю,
Когда я не здоров, а чахну и страдаю.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 119 (Shakespeare. Sonnet 119)
01.04.2020

Шекспир. Сонет 118 (Shakespeare. Sonnet 118)

Шекспир. Сонет 118 (Shakespeare. Sonnet 118) Чтобы повысить незавидный аппетит,
Мы специи для вкуса добавляем.
Когда недуг у нас внутри сидит,
Мы мысли о болезнях очищаем.
И, будучи пресыщен сладостью твоей,
Я горькие приправы добавляю,
Приличия считаю я всего важней,
Болею ими и от них страдаю.
Любовь сопровождает предвкушенье
Беды грядущей и своей вины,
И требуется срочное леченье:
Болезнь убрать лекарством доброты.
Но хорошо усвоил я один урок:
Лечить любовь ещё никто не смог.
Ссылка на стих: Шекспир. Сонет 118 (Shakespeare. Sonnet 118)
Навигация по категории Новые стихотворения 30 из 245: